Translation of "wages of" in Italian


How to use "wages of" in sentences:

Romans 6:23, “For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.”
Romani 6:23 “Infatti il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesú, nostro Signore.”
The wages of sin is death.
La morte e' la conseguenza del peccato.
“For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord” (Romans 6:23).
“Infatti il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesú, nostro Signore” (Romani 6:23).
“For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.”
“Perché il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù, nostro Signore”.
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Perché il salario del peccato è la morte; ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù nostro Signore
The wages of sin are rising.
Le tariffe del peccato sono in ascesa.
Well, shall we say, these are the wages of sin.
Beh, sono i frutti del peccato.
Turn back before the wages of sin exact their fearful toll.
Torna indietro prima che le casse del peccato esigano il loro terribile pedaggio.
So most of our funding comes from the wages of sin.
Perciò molti dei nostri fondi provengono dalle casse del peccato.
I'm asking, Excellency, if the gold will go for the work on the Buen Retiro Palace or to pay the wages of the soldiers who die in Flanders or are to die in France.
Domandavo, Eccellenza, se l'oro servirà peri lavori al Palazzo del Buen Retiro o per le paghe di quelli che muoiono nelle Fiandre. O che vanno a morire in Fnncia.
These are the wages of fear.
Questa e' il prezzo della paura.
And what, pray tell, are the wages of sin?
E cosa, di grazia, e' il prezzo del peccato?
For the wages of sin are... death.
Il prezzo del peccato e'... la morte.
Romans 6:23 reads, “For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.”
In Romani 6:23 leggiamo: “Perché il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù, nostro Signore”.
Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Romani 6:23 Perché il salario del peccato è la morte; ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù nostro Signore.
23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
23 poiché il salario del peccato è la morte; ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù, nostro Signore.
The people need a reminder of the wages of their sin.
Bisogna ricordare alle persone quali siano le conseguenze per i loro peccati.
Defiance must be met with an example of the wages of defiance.
A chi mi sfida bisogna rispondere dando un esempio.....di quanto costa sfidarmi.
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Infatti il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesù, nostro Signore.
You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of Yahweh your God for any vow: for even both these are an abomination to Yahweh your God.
Non vi sarà alcuna donna dedita alla prostituzione sacra tra le figlie d'Israele, né vi sarà alcun uomo dedito alla prostituzione sacra tra i figli d'Israele
I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.
Ho spogliato altre Chiese accettando da loro il necessario per vivere, allo scopo di servire voi
Ultimately, every sin we commit should result in the death penalty because the wages of sin is death (Romans 6:23).
In definitiva, ogni singolo peccato che commettiamo dovrebbe avere come conseguenza la pena di morte (Romani 6:23).
23 For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
23 Perché la ricompensa del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna, per mezzo di Gesù Cristo, nostro Signore.
The first half of Romans 6:23 declares, “For the wages of sin is death…” Eternal death is what we have earned for our sins.
La prima parte of Romani 6:23 dichiara: “Perché il salario del peccato è la morte…”. La morte eterna è quanto abbiamo guadagnato con i nostri peccati.
23 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
23Infatti il salario del peccato è la morte, ma il dono di Dio è la vita eterna in Cristo Gesú, nostro Signore.
We know that the wages of sin is death (Romans 6:23) and that our sin separates us from God.
Sappiamo che il salario del peccato è la morte (Romani 6:23) e che il nostro peccato ci separa da Dio.
"The wages of sin is death, but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord" (Romans 6:23).
L’unico giusto castigo per i peccati commessi contro un Dio infinito ed eterno è un castigo infinito (Romani 6:23; Apocalisse 20:11-15).
13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
13 Non opprimerai il tuo prossimo, e non gli rapirai ciò ch’è suo; il salario dell’operaio al tuo servizio non ti resti in mano la notte fino al mattino.
In fact, this effect is so strong that when someone gets a college degree, the spillover effects of this on the wages of others in the metropolitan area are actually greater than the direct effects.
DI fatto, questo effetto è così importante che quando qualcuno si laurea le ripercussioni sui salari di altre persone nell'area metropolitana sono più importanti degli effetti diretti.
Since 1980, the wages of CEOs in our country have gone from about 30 times the median wage to 500 times.
Dal 1980, i salari degli amministratori delegati nel nostro paese sono passati da 30 a 500 volte il salario medio.
Mr. Teszler said, "You are being paid twice the wages of any other textile workers in this region and this is how we do business.
Il signor Teszler disse, "Verrete pagati il doppio del salario di qualsiasi altro operaio tessile in questa regione, ed è così che lavoriamo.
And one of the white foremen stepped forward and said, "You are being paid twice the wages of any other workers in this industry in this region and this is how we do business.
Uno dei capireparto bianchi si fece avanti e disse, "Verrete pagati il doppio del salario di qualsiasi altro operaio del settore in questa regione ed è così che lavoriamo.
Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.
Non darti alla gioia, Israele, non far festa con gli altri popoli, perché hai praticato la prostituzione, abbandonando il tuo Dio, hai amato il prezzo della prostituzione su tutte le aie da grano
Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Armies.
Ecco, il salario da voi defraudato ai lavoratori che hanno mietuto le vostre terre grida; e le proteste dei mietitori sono giunte alle orecchie del Signore degli eserciti
receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
subendo il castigo come salario dell'iniquità. Essi stimano felicità il piacere d'un giorno; sono tutta sporcizia e vergogna; si dilettano dei loro inganni mentre fan festa con voi
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;
Abbandonata la retta via, si sono smarriti seguendo la via di Balaàm di Bosòr, che amò un salario di iniquità
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
Non opprimerai il tuo prossimo, né lo spoglierai di ciò che è suo; il salario del bracciante al tuo servizio non resti la notte presso di te fino al mattino dopo
2.5331599712372s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?